GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:11 Sep 1, 2011 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Prudký | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 -1 | žáruvzdorná keramická vlákna na bázi aluminium-zirkon-silikátu |
| ||
3 | žáruzvzdorná keramická vlákna na bázi hlinitokřemičitanů zirkonia |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
zirconia aluminosilicate refractory ceramic fibres žáruvzdorná keramická vlákna na bázi aluminium-zirkon-silikátu Explanation: také psáno dohromady bez pomlček, event. aluminium-zirkon-silikátová žáruvzdorná keramická vlákna Reference: http://www.eutit.cz/materialy.html Reference: http://www.pureceram.com/4-materialy.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zirconia aluminosilicate refractory ceramic fibres žáruzvzdorná keramická vlákna na bázi hlinitokřemičitanů zirkonia Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2011-09-02 13:02:29 GMT) -------------------------------------------------- ..omluva za chybičku, co se vloudila - to „z" navíc -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2011-09-02 20:04:12 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- rádo se stalo, také děkuji |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.