GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:24 Apr 14, 2011 |
English to Czech translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology / stenty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Janda Czech Republic Local time: 01:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 1-roční TVR |
| ||
4 | počet revaskularizací cílové tepny |
|
1-year tvr 1-roční TVR Explanation: zkratka TVR se používá v češtině viz odkaz -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2011-04-14 11:54:44 GMT) -------------------------------------------------- TARGET je název studie Reference: http://www.kardiologickeforum.cz/pdf/kf_05_03_08.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1-year tvr počet revaskularizací cílové tepny Explanation: V zásadě souhlasím s kolegy, jen bych to upravil, aby to dávalo smysl. Pozor, enpoint není cílová hodnota, ale parametr, podle něhož se výsledky hodnotí - tedy ne snížení, ale prostý počet vynucených intervencí na už jednou ošetřované věnčité tepně. Samozřejmě, že se dá v dalším textu používat zkratka, ale první vysvětlení je nutné - to jen poznámka pro Honzu. -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2011-04-14 12:06:24 GMT) -------------------------------------------------- pardon - počet revaskularizací za rok, samozřejmě -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2011-04-14 12:20:45 GMT) -------------------------------------------------- Odkaz nemám, a upřímně řečeno nevidím smysluplný důvod ho hledat. Ten parametr je zcela jasný - u všech pacientů běží rok od zavedení stentu, a po roce se spočítá, u kolika z nich se ten stent znova ucpal a bylo potřeba ho prošťouchnout. Jestli tomu chcete říkat po roce nebo za rok, to už nechám na vás. Bože... člověče, proč tyhle joby berete, když ani netušíte, o čem to je? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-04-14 12:41:55 GMT) -------------------------------------------------- Pardon, máte pravdu, dlužím vám vysvětlení: Ve svém profilu máte asi dvě specializace hlavní a pak asi 10 vedlejších, s velmi širokým záběrem od účetnictví pro strojírenství. Medicína mezi nimi není, takže je maximálně jedenáctá. Kdybyste v ní měl nějaký background - což je pro její překládání opravdu podstatné - nepochybně byste ji ve specializacích měl. Dál usuzuji z formulace dotazu, dodatečných otázek a ostatních lékařských dotazů na kudos. Víte, ne všechno se dá vygooglit - vygooglíte nějaký překlad pojmu či dvou, ale základní vztahy mezi pojmy na netu prostě nejsou. A to pak prostě chybí - od podobně googlujících kolegů na kudos se je totiž nedozvíte. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-04-14 12:57:48 GMT) -------------------------------------------------- Jsou obory, kde common sense a Google stačí. Jsou obory, kde to může být o ústa, zvlášť dnes, když se i čeští pacienti naučili podávat žaloby. Odvahu, jak vidím, máte. Tak hodně štěstí... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.