21:27 Oct 29, 2010 |
English to Czech translations [PRO] Art/Literary - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI Czech Republic Local time: 08:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | nacházet se ve fázi popření |
| ||
4 | oběti si to nedokázaly připustit, uvědomit |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
to be in denial nacházet se ve fázi popření Explanation: Například... http://www.google.cz/search?q=fáze popření&ie=utf-8&oe=utf-8... ...že popírají realitu... http://en.wikipedia.org/wiki/Denial "Popření-oběť odmítá přiznat sobě i okolí,že je týrána a mluví o týrání jako o nehodách a náhodách či jednorázovém úletu partnera,kterého za každých okolností obhajuje" http://seminarky.superstudent.cz/materialy/domaci-nasili-2 "Popření Řada problémů se vyřeší, když člověk paradoxně nebude reagovat, když bude dělat, jako by nic, když doslova či obrazně realitu popře. Takové popření může být někdy prospěšné, někdy škodlivé. Popření jako psychická obrana vytváří jakýsi iluzorní psychický val, který nás chrání před nepříjemnými a ohrožujícími představami. Zkušenosti obětí přírodních katastrof, stejně jako obětí násilných trestných činů, dokazují, že žádný člověk nikde není v naprostém bezpečí. Například když jdeme parkem, máme iluzi, že se nám nic nemůže stát. Tato iluze a tedy i psychický obranný val naprosto zmizí, když nás někdo v parku přepadne, když v něm znásilní naši dceru ap. Tento tato iluze bezpečí je však velice důležitá, aby lidé dokázali v klidu žít a podávat maximální výkon bez pocitu bezprostředního ohrožení. Obrané, sebezáchovné popření můžeme pozorovat i teď při povodních u lidí, kterým se nic nestalo. U těch se někdy vyvíjí iracionální pocit, že jakoby to byla jejich zásluhou, že se jim nic nestalo, že ti, kteří přišli o hlavu nad hlavou byli hloupí, že mají chatu či dům u vody. Tato iluze "zásluhy" je právě psychickou obranou vůči strachu, že i mě by se mohlo něco podobného přihodit. Bohužel tato obrana popření je odpovědná za laxnost při poslouchání instrukcí zachránářů ("Zbytečně plaší, chtějí být jen 'důležití'".), bohužel má i dopad na poskytování pomoci a charitu. (Mně se to stát nemůže, já si dávám pozor.)" http://klimes.mysteria.cz/clanky/psychologie/povodne2.htm -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2010-10-29 21:45:57 GMT) -------------------------------------------------- Tedy (aspoň jak já to chápu)... Když údajné oběti obvinění nedosvědčily, tvrdilo se o nich, že popírají realitu / že se nacházejí ve fázi popření... Atd. (Případně napsat něco s psychikou.) |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
312 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|