wood cap

Czech translation: dřevěný překlad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wood cap
Czech translation:dřevěný překlad
Entered by: Pavel Prudký

16:02 Jun 13, 2009
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: wood cap
Exposed Roof Beam with Wood Cap - jedná se o vybavení lodního salónu (společenské místnosti)
Hastatus1981
Czech Republic
Local time: 03:14
dřevěný překlad
Explanation:
nám to asi zní srandovně, ale nic jiného mi nevyšlo :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2009-06-16 08:31:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

rádo se stalo, také děkuji
Selected response from:

Pavel Prudký
Grading comment
děkuji
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1dřevěná krycí lišta
Jiri Farkac
4dřevěný překlad
Pavel Prudký
3obložený dřevem
Sarka Rubkova


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obložený dřevem


Explanation:
...

Sarka Rubkova
Czech Republic
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dřevěná krycí lišta


Explanation:
V zadání je to sice všechno v jednotném, čísle, ale na adrese
http://www.rexyachts.com/selene/Selene53.pdf
je popisována rybářská loď , kde jsou "beams" i "caps" v množném čísle, což dává větší smysl. Potom "Exposed roof beams w/ wood caps"
by byly "obnažené krovy (stropní trámy) s dřevěnými krycími lištami" (myšleno zřejmě k zakrytí spár mezi trámem a plochou stropu).
Samozřejmě wood cap může být i dřevěný překlad podle Pavla, ale to by se hovořilo o dveřích, oknech a nebo o jiných otvorech ve stěně, nikoliv "na stropě".

Jiri Farkac
Czech Republic
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petr jaeger: take mi to tak vychazi. Mozna i jenom krytka
11 hrs
  -> Díky
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dřevěný překlad


Explanation:
nám to asi zní srandovně, ale nic jiného mi nevyšlo :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2009-06-16 08:31:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

rádo se stalo, také děkuji

Pavel Prudký
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search