18:52 Jun 11, 2013 |
English to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Control cabinet | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jørgen Ellekjær Denmark Local time: 12:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sikringer; forstærkersikringer; sikringer til beskyttelse af forstærker |
|
amplifier protection fuses sikringer; forstærkersikringer; sikringer til beskyttelse af forstærker Explanation: Hmm - ja og nej og hvad kan du så lige bruge det til ? :) "forstærkersikringer" vil være fint og alt det om beskyttelse kan sagtens udelades fordi der ofte anvendes ganske almindelige sikringer. Af samme årsag kunne man egentlig koge hele smøren ned til "sikringer". Det er sikringer de er og de er ikke specielle fordi de beskytter en forstærker. Men, vil man gerne angive lidt om sikringernes formål så er "forstærkersikringer" helt fint. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-06-11 20:00:27 GMT) -------------------------------------------------- Efter de seneste oplysninger, vil jeg mene min sidste formulering (eller en variant heraf) er mest dækkende. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.