GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:23 Oct 19, 2010 |
English to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / grinding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jande Australia Local time: 21:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | tætning imod støv |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
tætning imod støv Explanation: literally field = felt / udendørs osv sealing = pakning / tætning dust protection = field sealing It can be when you translate the terms that you translate the two different terms to the same in Danish (It sometimes happens). I have in such a case left out the second term i.e. left out the term qualifying the original term, if it is not necessary to qualify the term in Danish. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.