08:02 Jun 11, 2004 |
English to Danish translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christine Andersen Denmark Local time: 18:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cricket master pitch |
| ||
3 -1 | master cricketbane / match cricketbane |
|
master cricketbane / match cricketbane Explanation: igen, kun mit forslag. Her, i modsætning til mine andre avar, drejer det sig om den bedste bane i fuld størrelse, hvor matches mod naboskoler og rigtige spil vil foregå. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cricket master pitch Explanation: Hvis du kigger på DCFs (Dansk Cricket Forbunds) hjemmeside kan du læse en del om spillet og de bruger både udtrykket pitch og (selvfølgelig) cricket. Jeg ville nok bruge det samme udtryk på dansk som på engelsk - Oplyst cricket master pitch. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 53 mins (2004-06-11 10:55:57 GMT) -------------------------------------------------- Jeg forstår, hvad du mener, og jeg er enig i at der menes en bane i fuld størrelse hvor der spilles cricket. Men en pitch er en del af banen og bør derfor ikke oversættes med bane. Det ville være det samme som at kalde et straffesparksfelt for en bane selvom det blot er en del af banen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.