current account imbalances

Dutch translation: tekorten op de lopende rekening

08:28 Jun 22, 2006
English to Dutch translations [PRO]
Economics
English term or phrase: current account imbalances
In recent years, current account imbalances have tended to widen.
This has been the case in Europe’s single currency area, where, in 2007, Germany’s surplus would approach 4½ per cent of GDP and Spain’s deficit 10%. More obviously, it has been the case globally, with current account surpluses in China and Japan headed for 5½ to 6% of GDP in 2007, while the US deficit would exceed 7½ per cent.
Klopt het dat hier wordt bedoeld: de huidige betalingsbalansonevenwichtigheden?
Toiny Van der Putte-Rademakers
Local time: 11:19
Dutch translation:tekorten op de lopende rekening
Explanation:
current account = de lopende rekening van de betalingsbalans van een land

imbalance = tekort

opm.: deze terminologie geldt alleszins voor Belgisch Nederlands.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-22 10:15:04 GMT)
--------------------------------------------------

Deze terminologie geldt alleszins voor België, en Felonline, dat Nederlands is, bevestigt deze woordkeuze.
Selected response from:

Els Govaerts
Belgium
Local time: 11:19
Grading comment
Dank je!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tekorten op de lopende rekening
Els Govaerts
4evenwichtsverstoringen op de lopende rekeningen
Steven Mertens
3begrotingsschommelingen
Hans van Leeuwen


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
begrotingsschommelingen


Explanation:
Zoiets. 'Current' betekent hier niet 'huidig(e)' maar hoort bij 'account', dacht ik.

Hans van Leeuwen
Netherlands
Local time: 11:19
Meets criteria
Native speaker of: Dutch
Notes to answerer
Asker: Welbedankt!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tekorten op de lopende rekening


Explanation:
current account = de lopende rekening van de betalingsbalans van een land

imbalance = tekort

opm.: deze terminologie geldt alleszins voor Belgisch Nederlands.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-22 10:15:04 GMT)
--------------------------------------------------

Deze terminologie geldt alleszins voor België, en Felonline, dat Nederlands is, bevestigt deze woordkeuze.


    Reference: http://www.felonline.nl/
    Reference: http://www.bnb.be/doc/TS/Publications/EconomicReview/2005/ec...
Els Govaerts
Belgium
Local time: 11:19
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank je!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
evenwichtsverstoringen op de lopende rekeningen


Explanation:
"current" hoort inderdaad bij "account" en heeft hier niet de betekenis van "huidige".

Zie onder andere http://www.nbb.be/doc/TS/Publications/EconomicReview/2005/ec...

Succes

Steven

Steven Mertens
Local time: 11:19
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Welbedankt!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search