10:03 Mar 17, 2013 |
English to Dutch translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barend van Zadelhoff Netherlands Local time: 01:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | oorlog tegen rookgordijnen |
| ||
3 | oorlog tegen betitelingen |
| ||
3 | Ik geloof niet in een verzonnen oorlog |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
wars on adjectives oorlog tegen betitelingen Explanation: de veteraan vindt waarschijnlijk dat 'terreur' een subjectieve aanduiding is die op bepaalde mensen/groepen/activiteiten wordt geplakt om bepaalde handelingen te rechtvaardigen. (hij zal inderdaad wel geen taalkundige zijn...) eventueel neutraler: oorlog tegen concepten |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
oorlog tegen rookgordijnen Explanation: misschien is dit een aardige ik voer geen oorlog tegen rookgordijnen in werkelijkheid hebben ze hem tegen een rookgordijn/rookgordijnen laten vechten en hij kwam bedrogen uit en levert zijn medaille in 'rookgordijnen' heeft een letterlijke betekenis die aan oorlog is gekoppeld en een figuurlijke betekenis die precies aangeeft waar het hier om gaat: misleidende praatjes / misleidend taalgebruik zoals duidelijk wordt uit: "de oorlog tegen bijvoeglijke naamwoorden" War on adjectives I learned in high school that adjectives are words used to describe nouns. They are much more than that to those conveyers of opinions whose words tumble from our television screens and car radios, through our blogs, newspapers and magazines, and across the Internet. Adjectives are the soil used to grow an idea the communicator favors, the paint used to adorn the canvas of a personality he or she finds attractive. These same adjectives are the poison that tear down ideas and the darts that destroy the people this same communicator does not like. So my solution is to launch the War on Adjectives. Force talking heads and pundits to express their ideas clearly and succinctly without giving them an unlimited use of adjectives to cover the shallowness of what they are actually saying. http://staringattheview.blogspot.nl/2010/09/war-on-adjective... Een rookgordijn wordt voornamelijk gebruikt bij militaire doeleinden en bestaat uit een soort dikke, grijze mist. Deze rookgordijnen worden veroorzaakt door rookbommen en/of rookgranaten om bijvoorbeeld een verrassingsaanval op te zetten of om een gebied te kunnen verdedigen. http://nl.wikipedia.org/wiki/Rookgordijn -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2013-03-17 20:55:04 GMT) -------------------------------------------------- de bijvoeglijke naamwoorden (adjectives) zijn equivalent aan de rookgordijnen of met de bijvoeglijke naamwoorden worden de rookgordijnen opgetrokken oorlog tegen rookgordijnen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ik geloof niet in een verzonnen oorlog Explanation: (Sorry voor de dubbele post, eerste keer posten in KudoZ, ik zat in het verkeerde vakje :) Hoewel wat minder letterlijk vertaald, vind ik de constructie: "Ik geloof niet in een verzonnen oorlog" iets soepeler lezen in het Nederlands. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.