13:43 Nov 2, 2006 |
English to Dutch translations [PRO] Human Resources / Occupational health & safety | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harry Borsje Netherlands Local time: 21:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | relatieve aantal fatale en ernstige ongevallen |
|
F/R and S/R ratios > fatal and serious risk ratios relatieve aantal fatale en ernstige ongevallen Explanation: Absoluut geen zekerheid of echte ondersteuning, wel een 'safe bet' ;-) De voorgestelde vertaling lijkt mij in ieder geval het meest passend in de gegeven context, maar 'de klant vragen' is misschien het beste. Overigens in Engels-Duits ook onlangs gevraagd. Reference: http://www.proz.com/kudoz/1618142 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.