plant engineering manager

Dutch translation: hoofd engineering

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:plant engineering manager
Dutch translation:hoofd engineering
Entered by: Jack den Haan

09:51 Jun 15, 2007
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Human Resources
English term or phrase: plant engineering manager
Functie bij een internationaal chemieconcern.
Iemand een idee?
Hester Eymers
Netherlands
Local time: 18:44
hoofd engineering
Explanation:
Google maar. Over 'plant' zou ik me niet druk maken.
Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 18:44
Grading comment
De klant wil beslist dat de term vertaald wordt, en dan komt dit het dichtst in de buurt, denk ik. De Engelse term blijft er (ook op verzoek van de klant) tussen haakjes achter staan, om eventuele verwarring te voorkomen.

Bedankt voor het meedenken iedereen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4hoofd engineering
Jack den Haan
4plant engineering manager
Albert Stufkens


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plant engineering manager


Explanation:
De door Headhunters geplaatste advertenties bevatten voornamelijk de Amerikaanse titels - zie de 'link' hieronder.
Aangezien het de functienaam bij een internationaal bedrijf betreft, zou deze zeker onvertaald kunnen blijven.
Het moet volgens mij gaan over een ingenieurstaak bij een fabriek.


    Reference: http://banen.intermediair.nl/careers/jobsearch/results?searc...
Albert Stufkens
Netherlands
Local time: 18:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
hoofd engineering


Explanation:
Google maar. Over 'plant' zou ik me niet druk maken.

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19
Grading comment
De klant wil beslist dat de term vertaald wordt, en dan komt dit het dichtst in de buurt, denk ik. De Engelse term blijft er (ook op verzoek van de klant) tussen haakjes achter staan, om eventuele verwarring te voorkomen.

Bedankt voor het meedenken iedereen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margreet Logmans (X): als 'plant' erbij moet: locatiehoofd, locatiemanager engineering
2 hrs
  -> Bedankt Margreet.

agree  Erik Boers: Of directeur engineering.
2 hrs
  -> Bedankt Erik.

agree  Roel Verschueren: laat de plant maar rustig vallen
3 hrs
  -> Bedankt Roel.

agree  vic voskuil: mooie simpele oplossing Jack!
7 hrs
  -> Dank je Vic.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search