12:38 Mar 21, 2012 |
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sindy cremer | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | opgenomen aandelen |
| ||
4 | aandelen in Amerikaanse ondernemingen |
|
us incorporated stocks opgenomen aandelen Explanation: incorporate means including something which is 'opgenomen' in dutch.. hope this helps. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
us incorporated stocks aandelen in Amerikaanse ondernemingen Explanation: Volgens mij is het gewoon een manier om te verwijzen naar Amerikaanse bedrijven met rechtspersoonlijkheid (incorporated = organised as a legal corporation) en kun je simpelweg volstaan met 'aandelen in Amerikaanse ondernemingen'; als je specifieker wilt zijn wellicht iets in de trant van 'aandelen in bedrijven [opgericht naar] Amerikaans recht'. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2012-03-21 16:42:38 GMT) -------------------------------------------------- Ter vergelijking: zie bijvoorbeeld deze pagina http://tiny.cc/e83ibw waar deze link: http://tiny.cc/ud4ibw verwijst naar 'foreign entities' ["... had traded international open-end mutual funds, American Depositary Receipts and other U.S. listed foreign incorporated stocks."] en http://www.tau.ac.il/~azibenr/Liquidity_BKW.pdf "This includes closed end funds, REITs, ADRs, and other foreign incorporated stocks." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.