GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:43 May 26, 2017 |
English to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Location release | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natasha Ziada (X) Australia Local time: 18:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | bekend als |
| ||
3 | aangeduid als |
|
bekend als Explanation: Precies wat er staat. Ik ben geen juridisch expert, dus wellicht is er een juridische term voor, maar hoe ik het lees.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aangeduid als Explanation: Ik denk ook dat je het niet al te ver moet zoeken, maar ik vind deze formulering hier beter passen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.