17:13 Mar 29, 2009 |
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vic voskuil Netherlands Local time: 19:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | informatie voor IB |
| ||
2 | opgaaf dividendbelasting |
|
tax voucher informatie voor IB Explanation: informatie tbv de inkomstenbelasting Coupon lijkt met niet goed, doet meer denken aan dividendcoupon. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tax voucher opgaaf dividendbelasting Explanation: Bij http://www.unilever.com/Images/ir_FAQ_161008_tcm181-39713.pd... wordt het vertaald met: "een opgave van de voor hun rekening afgedragen dividendbelasting" De korte versie geeft een paar hits, onder andere deze: http://download.belastingdienst.nl/belastingdienst/docs/opga... alwaar ook de belastingdienstdefinitie wordt gegeven (ander soort opgaaf en mogelijk iets te specifiek) Daarom lijkt het mij zinniger om voucher toch anders te vertalen (e.g. document, bon, kwitantie), en misschien heeft Transaction wel gelijk dat je het het beste af kunt met 'informatie' dividendbelasting ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.