chance score

Dutch translation: score bij willekeurig ingevulde antwoorden

15:34 Jul 2, 2012
English to Dutch translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics
English term or phrase: chance score
Difficulty levels that are slightly higher than midway between chance and perfect scores do a better job differentiating students who know the tested material from those who do not.


zie ook http://www.jstor.org/discover/10.2307/1433652?uid=3738736&ui...
Harris Couwenberg
Netherlands
Local time: 03:20
Dutch translation:score bij willekeurig ingevulde antwoorden
Explanation:
bijvoorbeeld overal a, overal b of overal c aankruisen...



--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2012-07-02 15:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

moet het 'daarin' passen dan? ik zie het verband niet...

chance scores (ook wel 'chance level scores', zie de 1e alinea van je eigen link) zijn scores die worden verkregen door 'blind' te gokken (dus geen educated guesses door iemand die klokken heeft horen luiden). die scores zullen gemiddeld rond het 'ware gemiddelde' zitten (bijvoorbeeld 25% goed bij vierkeuzevragen), maar ze zijn natuurlijk niet altijd precies het gemiddelde. bij het bepalen wat een 'normale' (te verwachten) afwijking van dat gemiddelde is, komen begrippen als standard error en standard deviation om de hoek.

heb je hier wat aan?
Selected response from:

Ron Willems
Netherlands
Local time: 03:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2score bij willekeurig ingevulde antwoorden
Ron Willems
4toevalstreffers
Lianne van de Ven
3gelukstreffer(s)
Stefan Blommaert


Discussion entries: 14





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gelukstreffer(s)


Explanation:
in de betekenis van een per ongeluk juist gegeven antwoord.

Weet niet of dit in dit geval het juiste register is.


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-07-02 15:52:32 GMT)
--------------------------------------------------

wordt blijkbaar tch wel gebruikt...zie o.a. http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&source=...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-07-02 15:58:03 GMT)
--------------------------------------------------

Moeilijkheidsniveaus die enigszins hoger liggen dan halverwege tussen scores op basis van gelukstreffers en op basis van werkelijke kennis, zijn beter om te differentieren tussen...

Ik vind de oorspronkelijke zin echter taalkundig niet logisch: het zijn niet de "difficulty levels" die hoger liggen dan...Het zijn die difficulty levels die aanleiding geven tot scores die dan ergens gesitueerd kunnen worden tussen scores op basis van gelukstreffers en op basis van werkelijke kennis.

Stefan Blommaert
Brazil
Local time: 22:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Notes to answerer
Asker: dank je Stefan


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lianne van de Ven: Ik ken het woord "geluk" niet in deze context. Het duurde een poosje (druk) voordat het juiste woord binnenviel, toch maar even apart ingevoerd met referentie.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
score bij willekeurig ingevulde antwoorden


Explanation:
bijvoorbeeld overal a, overal b of overal c aankruisen...



--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2012-07-02 15:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

moet het 'daarin' passen dan? ik zie het verband niet...

chance scores (ook wel 'chance level scores', zie de 1e alinea van je eigen link) zijn scores die worden verkregen door 'blind' te gokken (dus geen educated guesses door iemand die klokken heeft horen luiden). die scores zullen gemiddeld rond het 'ware gemiddelde' zitten (bijvoorbeeld 25% goed bij vierkeuzevragen), maar ze zijn natuurlijk niet altijd precies het gemiddelde. bij het bepalen wat een 'normale' (te verwachten) afwijking van dat gemiddelde is, komen begrippen als standard error en standard deviation om de hoek.

heb je hier wat aan?

Ron Willems
Netherlands
Local time: 03:20
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: hoe past dat dan in <strong>Standard Error</strong> - estimates the amount the statistics may be expected to differ by chance from the true mean.

Asker: dank je Ron


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wim Jonckheere: lijkt met hier het beste omdat het eigenlijk toevallig juist gekozen antwoorden zijn
1 hr
  -> merci

agree  Lianne van de Ven: Dit is de standaard uitdrukking.
1 hr
  -> dank u

neutral  DLyons: This may be the correct answer - but I have grave misgivings about the question itself!
2 hrs
  -> Please see my discussion entry, and thanks for the excellent reference!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
toevalstreffers


Explanation:
Het aantal vragen en opdrachten moet groot genoeg zijn om toevalstreffers uit te sluiten (betrouwbaarheid). Als richtlijn kun je nemen dat een gesloten toets bestaande uit vierkeuze vragen minimaal veertig vragen moet bevatten (dan is een acceptabele betrouwbaarheid (>0,80) te behalen). Indien vragen drie alternatieven bevatten, zijn minimaal zestig vragen vereist; een toets met tweekeuze vragen dient minimaal tachtig vragen te bevatten. Dit is een algemene richtlijn, want als een toets gaat over 1500 bladzijden; zullen veertig vierkeuze vragen doorgaans geen goede afspiegeling zijn van de totale leerstof. In de praktijk wordt het aantal op te nemen vragen veelal bepaald door de beschikbare toetstijd.

Naarmate het aantal antwoord alternatieven bij een vraag groter, wordt de raadkans kleiner (en wordt over het algemeen de kennis beter in beeld gebracht). Het is echter niet mogelijk om een oneindig aantal plausibele antwoordalternatieven te bedenken. En ander nadeel van veel alternatieven is dat de leestijd evenredig toeneemt (en je dus minder vragen kunt stellen). Aanbeveling verdient meerkeuzevragen uit drie alternatieven te laten bestaan.

http://www.utwente.nl/mb/onderwijs/themas/toetsen_en_beoorde...

Lianne van de Ven
United States
Local time: 21:20
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search