[Company] has a framework for gating use of [product/AI]

16:26 Mar 22, 2020
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Tech/AI
English term or phrase: [Company] has a framework for gating use of [product/AI]
I am doing a proofreading and am stuck on the below translation.

[Company] has a framework for gating use of [product/AI] has been translated into [Company] heeft een structuur om gewend te worden aan Op maat gemaakte [product/AI].

It sounds horribly off of what it should be, but I cannot think of a correct way of translating the sentence in Dutch (NL). The part I am stuck on is "for gating use". How would you translate this part within the above sentence?

It is a explanation manual for an AI product.
Sarah van Scheltinga
Netherlands
Local time: 20:24


Summary of answers provided
3 +1in goede banen leiden van het gebruik van
Barend van Zadelhoff


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gating use of
in goede banen leiden van het gebruik van


Explanation:
Yes, it seems 'gating use of' was (conveniently?) read as 'getting used to'.

Possibly, 'gating use of' can be translated as 'het in goede banen leiden van het gebruik van'

Compare:

Our requirements

Microsoft has a framework for gating use of Custom Neural Voice. It begins with terms of use in which companies must verify that they have explicit written permission from voice talent to create a voice font for approved purposes. The framework further incorporates a set of principles for responsible deployment of neural TTS and a code of conduct (including disclosure and attribution).

With this framework and Disclosure for voice talent, we affirm our commitment to the responsible deployment of neural TTS. Recognizing the proliferation of fake and misleading content through synthetic voice, we have thought through potential harms and offered both deployment and design mitigations for them. We are committed to protecting people from impersonation and identity theft. We will continue to identify and be explicit about the intentional and intended uses of neural TTS that are based upon existing social norms and expectations people have around media when they believe it to be real or fake.

https://docs.microsoft.com/en-us/legal/cognitive-services/sp...

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 20:24
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 55
Notes to answerer
Asker: Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Dat lijkt me een mooie oplossing.
1 day 19 hrs
  -> Dank je, Kitty. Dat is tenminste duidelijk. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search