GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:20 Oct 28, 2009 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicolas Severyns Belgium Local time: 10:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | bootlift |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
bootlift Explanation: Ik denk dat bootlift het best de lading dekt. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2009-10-28 14:34:25 GMT) -------------------------------------------------- http://www.bootliftnederland.nl/index.php Hier nog een link, die meer overeenkomt met de google images die ik krijg bij het invoeren van 'boat hoist'. Reference: http://www.ezdockeurope.com/nl/pages/ez-dock-europe.aspx |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|