GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:22 Feb 22, 2008 |
English to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Surveying | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingeborg Aalders Netherlands Local time: 07:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | off-line interview |
| ||
3 | een persoonlijk toelatingsgesprek voeren / houden |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
off-line interview Explanation: Ik zou off-line laten staan. Krijg de indruk uit je tekst dat ze online op zoek gaan naar panelleden, die ze vervolgens zelf interviewen (dus geen vragenlijst laten invullen op het internet, maar telefonisch of tijdens een bijeenkomst spreken). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
een persoonlijk toelatingsgesprek voeren / houden Explanation: persoonlijk een toelatingsgesprek voeren / houden een persoonlijk sollicitatiegesprek voeren / houden persoonlijk een sollicitatiegesprek voeren / houden een persoonlijk vraaggesprek voeren / houden persoonlijk een vraaggesprek voeren / houden persoonlijk interviewen persoonlijk een interview afnemen een persoonlijk interview afnemen http://snn.vvb.org/woordenlijst/i.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.