tweaks

Dutch translation: verbetering, verfijning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tweak
Dutch translation:verbetering, verfijning
Entered by: Frank van Thienen (X)

14:30 Aug 15, 2012
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / smartphone
English term or phrase: tweaks
Als in: XXXX user interface also introduces some nice tweaks, that sit over the top of the Android system.
Robert Rietvelt
Local time: 10:30
verbetering, verfijning
Explanation:
in dit verband is een tweak een 'adjustment', 'fine-tuning'.
Selected response from:

Frank van Thienen (X)
Canada
Local time: 02:30
Grading comment
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2verbetering, verfijning
Frank van Thienen (X)
3kleine aanpassingen
Esther van der Wal


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kleine aanpassingen


Explanation:
Tweaks zijn kleine aanpassingen, nieuwigheidjes. Als je doelgroep erg jong en hip is, zou je het zelfs in EN kunnen laten staan. Een beetje zoals het woord 'pimpen', waarmee hetzelfde gebeurt. Maar het lijkt me dat je het in deze zin prima kunt vertalen.

Esther van der Wal
Netherlands
Local time: 10:30
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tweak
verbetering, verfijning


Explanation:
in dit verband is een tweak een 'adjustment', 'fine-tuning'.


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/tweak
Frank van Thienen (X)
Canada
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
53 mins
  -> thanks, Jan Willem :-)

agree  Wim Jonckheere
1 hr
  -> thanks, Wim :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search