asset class

Dutch translation: beleggingscategorie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:asset class
Dutch translation:beleggingscategorie
Entered by: Robert Rietvelt

16:35 Dec 15, 2014
English to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel / Hostels
English term or phrase: asset class
Als in: Once derided as dirty, dangerous dosshouses, a new breed of hostel is fast emerging as the latest hot asset class. / Despite their sometimes dubious reputation, hostels are undergoing a revival that is being billed as the birth of a “revolutionary” new asset class for the property industry. / “Ian Schrager and Steve Rubell created Morgans hotel in New York in 1985, and at the same time created a new asset class: the world of boutique living.
Robert Rietvelt
Local time: 00:38
beleggingscategorie
Explanation:
Vermogenscategorie is een goede vertaling, maar dit lijkt me een betere oplossing in deze context. Afhankelijk van de opdrachtgever (uit de financiële sector) kan je het ook vertalen als vermogenscategorie of activaklasse
Selected response from:

Frank van 't Hoog
France
Local time: 00:38
Grading comment
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vermogenscategorie
Lianne van de Ven
4beleggingscategorie
Frank van 't Hoog


Discussion entries: 3





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vermogenscategorie


Explanation:
Een nieuwe vermogenscategorie (eigendom/bezit/vastgoed in dit geval) voor de vastgoedsector.


Lianne van de Ven
United States
Local time: 19:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  freekfluweel
9 mins
  -> Bedankt.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beleggingscategorie


Explanation:
Vermogenscategorie is een goede vertaling, maar dit lijkt me een betere oplossing in deze context. Afhankelijk van de opdrachtgever (uit de financiële sector) kan je het ook vertalen als vermogenscategorie of activaklasse

Frank van 't Hoog
France
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bedankt
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search