GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:04 Dec 12, 2005 |
English to Dutch translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henk Peelen Netherlands Local time: 19:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | voor snelle / omvangrijke magazijnbewegingen |
| ||
2 +1 | Flexibel inzetbaar, groot vermogensbereik |
|
Flexibel inzetbaar, groot vermogensbereik Explanation: ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
for high output alternation voor snelle / omvangrijke magazijnbewegingen Explanation: ROTATION: The alternation or redistribution of product in a storage system based on their seasonal demand. NL terminologie is nog wel voor verbetering vatbaar... -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2005-12-12 13:47:09 GMT) -------------------------------------------------- hier spreekt men van voorraadrotatie (http://be.bito.de/bitoWeb/www_root/ar03/templates/xxxxxAr03S... ), maar dat heeft eigenlijk meer te maken met de omloopsnelheid van producten en niet zozeer met het verplaatsen van voorraden Reference: http://www.raymondcorp.com/glossary/ |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|