GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:51 Feb 13, 2006 |
English to Dutch translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / koeriersdiensten | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TBVO Netherlands Local time: 18:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | niet gevalideerd |
| ||
3 +1 | niet uitgegeven |
| ||
4 | niet bevestigd |
| ||
3 | nog niet in omloop / circulatie gebracht |
| ||
3 | niet uitgeschreven |
|
niet gevalideerd Explanation: Ik denk dat de tickets nog niet bruikbaar zijn en dus door de ontvanger gevalideerd moeten worden voordat ze te gebruiken zijn. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nog niet in omloop / circulatie gebracht Explanation: lijkt mij... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
niet uitgegeven Explanation: Misschien zo voor de hand liggend dat je het over het hoofd ziet of juist niet: "niet uitgegeven" lijkt me niet verkeerd. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
niet bevestigd Explanation: Ook de term "specimen" dekt de lading. Ik ga ook akoord met het antwoord van Linda. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
niet uitgeschreven Explanation: Kan ook, denk ik. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.