20:54 Jan 13, 2008 |
English to Dutch translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rrunner (X) Thailand Local time: 12:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | voorbetaald en toegevoegd |
| ||
4 | Voorafbetaald en Toevoegen |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
voorbetaald en toegevoegd Explanation: De leverancier betaald eerst de transportkosten, is nog steeds de eigenaar van de goederen in transit, en voegt dan alle vorderingen aangaande overlading, verlies, schade, enz. toe aan de factuur. The klant draagt uiteindelijk alle transportkosten. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Voorafbetaald en Toevoegen Explanation: Eenvoudige vertaling, vind ik. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2008-01-14 09:31:05 GMT) -------------------------------------------------- Beter nog: Vooraf Betaald in 2 woorden |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.