conservative

Persian (Farsi) translation: نیکدار

10:36 Jun 13, 2011
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: conservative
conservatives were able to safely remove these additions to return the painting to its original state.
Tahmineh Zardasht
Iran
Local time: 13:43
Persian (Farsi) translation:نیکدار
Explanation:
The English word here is incorrect--it should be "conservator"
Definition:
2.
a person who repairs, restores, or maintains the condition of objects, as paintings or sculptures in an art museum, or books in a library.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-06-13 17:21:03 GMT)
--------------------------------------------------

Tahmineh, we can blame the editors at Aryanpour Dictionary :

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-06-13 17:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Tahmineh, we can blame the editors at Aryanpour Dictionary :)
They don't always mention these things.
Anyhow, you now know the correct word in English and can pick the proper Persian.
Selected response from:

Edward Plaisance Jr
Local time: 06:13
Grading comment
tanx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4سنت گرا
Ahmad Kabiri
5 +2نگاهدارنده، مامور نگهداری آثار
roshanak mirzada'ee
5 +1محافظه کار
Farokh Bastan
5 +1مرمت کار
Farzad Akmali
5هنرمند گذشته گرا / اصل (اصالت) گرا
Ahmad Hosseinzadeh
5نیکدار
Edward Plaisance Jr
5مواد نگهدارنده
Mojtaba Kazemi


Discussion entries: 8





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
محافظه کار


Explanation:
-

Farokh Bastan
Iran
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Notes to answerer
Asker: please note the field to which the word is related!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mahmood Haerian-Ardakani
3 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
سنت گرا


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-06-13 10:47:52 GMT)
--------------------------------------------------

Notice a definition provided by Merriam Webster Dictionary:
one who adheres to traditional methods or views.

I suggest حفاظت گران as it completely fits in this context.
انجمن حفاظت گران هنر كهن ايران در اصفهان تشكيل شد
http://www2.irna.ir/ar/news/view/line-10/8802303070151541.ht...

Also سنت نگران

Ahmad Kabiri
Iran
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Notes to answerer
Asker: please note the field to which the word is related!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmad Hosseinzadeh: I think سنت گرا is very common in the field of arts.
48 mins
  -> Thanks a lot

agree  Shaily Zolfagari: Or سنتى
6 hrs
  -> Thank you very much

agree  Sara NamvarKohan
12 hrs
  -> Thanks so much

agree  Mehdi Yaghoubi (X)
11 days
  -> Thanks very much
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
هنرمند گذشته گرا / اصل (اصالت) گرا


Explanation:
Two possible options.

Ahmad Hosseinzadeh
Iran
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
نگاهدارنده، مامور نگهداری آثار


Explanation:
I found the sentence in this way: "conservators were able to safely remove these additions to return the painting to its original state." in http://www.artdaily.com/index.asp?int_sec=2&int_new=37500
conservator refers to a person who preserves artifacts.

roshanak mirzada'ee
Local time: 13:43
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sareh Taromi
4 days

agree  Reza Ebrahimi
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
conservator
مرمت کار


Explanation:
نقاش و مرمت کار آثار تاریخی شیراز: عمارت باغ ارم شیراز را با همراهی جوانان از نابودی نجات دادم

http://khabarfarsi.com/n/538995/نقاش_و_مرمت_کار_آثار_تاریخی_...

گفت وگو با احمد طالبان مرمت کار پيش کسوت نفايس خطي کتابخانه آستان قدس رضوي هر چه کردم همه از دولت قرآن کردم

http://www.aqlibrary.com/index.php/www.aqm.ir/themes/ib/imag...

Farzad Akmali
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sareh Taromi
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
نیکدار


Explanation:
The English word here is incorrect--it should be "conservator"
Definition:
2.
a person who repairs, restores, or maintains the condition of objects, as paintings or sculptures in an art museum, or books in a library.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-06-13 17:21:03 GMT)
--------------------------------------------------

Tahmineh, we can blame the editors at Aryanpour Dictionary :

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-06-13 17:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Tahmineh, we can blame the editors at Aryanpour Dictionary :)
They don't always mention these things.
Anyhow, you now know the correct word in English and can pick the proper Persian.

Edward Plaisance Jr
Local time: 06:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
tanx
Notes to answerer
Asker: Dear Edward, your suggestions are great but the language you use in persian is somehow archaic.

Asker: Dear Edward, Some outstanding authors prefer archaic Persian! they think of these archaic words (or combination of words) as being ORIGINAL! that leads them to write in a weird language. anyhow, your suggestions are reliable because you know the source language well.

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
مواد نگهدارنده


Explanation:
A sufficient context is not provoded, however, if it has sth to do with painting and chemical issues مواد نگهدارنده may be relevant,

Mojtaba Kazemi
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search