19:40 May 11, 2018 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Morad Seif Türkiye Local time: 02:20 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | کالای طراحان /برندهای مطرح |
|
کالای طراحان /برندهای مطرح Explanation: /// -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2018-05-11 19:50:47 GMT) -------------------------------------------------- Designer : made by a famous or fashionable designer: designer jeans/sunglasses I can't afford designer labels/designer label clothes. https://www.google.com/amp/s/dictionary.cambridge.org/amp/en... -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2018-05-11 19:51:54 GMT) -------------------------------------------------- همچنین: کالای مارک یا مارک دار |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.