introduce

Persian (Farsi) translation: وارد شدن

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:introduce
Persian (Farsi) translation:وارد شدن
Entered by: EProz

16:54 Mar 14, 2015
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: introduce
Chloromethyl groups have been introduced into the gel polymers most often by Friedel-Crafts alkylation with chloromethyl methyl ether. Alternatively, chloromethyl groups can be introduced
by copolymerisation of styrene, chloromethylstyrene, and DVB. Also, chloromethyl groups can be conveniently introduced by radical chlorination of p-methylstyrene-DVB copolymers by reaction with free chlorine. The properties of the resulting copolymers vary depending on the methods of introduction of the chloromethyl groups as well as the degree of chloromethyl substitution.
EProz
Iran
Local time: 20:27
وارد شدن
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2015-03-14 16:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

...گروه های کلرومتیل وارد ژل های پلیمر شد...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-03-14 16:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

با رعایت ملاحظاتی می توان گفت داخل کردن، گنجاندن
Selected response from:

Ali Fazel
Iran
Local time: 20:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1وارد شدن
Ali Fazel
5قرار دادن
safura


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
وارد شدن


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2015-03-14 16:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

...گروه های کلرومتیل وارد ژل های پلیمر شد...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-03-14 16:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

با رعایت ملاحظاتی می توان گفت داخل کردن، گنجاندن

Ali Fazel
Iran
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  safura: وارد کردن
21 mins
  -> بله. در کانتکس مجهول است به همین دلیل نوشته ام وارد شدن. ممنون
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
قرار دادن


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2015-03-14 17:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

Place, insert


    Reference: http://i.word.com/idictionary/introduce
safura
Iran
Local time: 20:27
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search