GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:40 Jul 25, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zeynab Tajik Spain Local time: 18:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | خواندن/خوانش شاخص قدرت نسبی پایین |
|
low rsi reading خواندن/خوانش شاخص قدرت نسبی پایین Explanation: https://fa.wikipedia.org/wiki/شاخص_قدرت_نسبی -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2020-07-25 11:48:46 GMT) -------------------------------------------------- به جای خواندن، از «تشخیص» و «شناسایی» هم میشود استفاده کرد. مثلا «شناسایی شاخص قدرت نسبی رو به پایین» |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|