....which reads

Persian (Farsi) translation: ...که در آن نوشته شده.../که در آن ذکر شده

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:....which reads
Persian (Farsi) translation:...که در آن نوشته شده.../که در آن ذکر شده
Entered by: Ali Fazel

14:18 Dec 18, 2014
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: ....which reads
.....the principles of the convention (unesco) which reads:.....
And then a quotation is written. How can i translate 'reads' in this sentence....
Mahta Karimpour Natanzi
Canada
Local time: 14:25
...که در آن نوشته شده.../که در آن ذکر شده
Explanation:
In this part you provided as context, the word "principles" is plural and the verb is "reads", which is one for third person SINGULAR. So the referent of the verb "reads" is before this part and you have not provided it. For reads here we can say ...که در آن نوشته شده. For example "The manual reads... ...در راهنما نوشته شده"
Selected response from:

Ali Fazel
Iran
Local time: 21:55
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5که عبارت است از:
Farzad Akmali
5که از این قرارند
Amir Heydari Bateni
5...که در آن نوشته شده.../که در آن ذکر شده
Ali Fazel


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
که عبارت است از:


Explanation:
.

Farzad Akmali
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ali Fazel: The third-person singular "s" does not refer to "principles", or it?
10 mins
  -> Thanks Ali! I do not understand your concern! "reads" refers to "the convention"!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
که از این قرارند


Explanation:
از آنجا که چندین مورد است، ترجیحاً باید از فعل جمع استفاده شود
هرچند لزومی به استفاده فعل جمع هم نیست.....

Amir Heydari Bateni
Iran
Local time: 21:55
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ali Fazel: If you pay careful attention, the verb is "reads", i.e. it has third person singular "s". So the referent is certainly not "principles". It is something singular.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
...که در آن نوشته شده.../که در آن ذکر شده


Explanation:
In this part you provided as context, the word "principles" is plural and the verb is "reads", which is one for third person SINGULAR. So the referent of the verb "reads" is before this part and you have not provided it. For reads here we can say ...که در آن نوشته شده. For example "The manual reads... ...در راهنما نوشته شده"

Ali Fazel
Iran
Local time: 21:55
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search