salvage

Persian (Farsi) translation: اموال نجات یافته

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:salvage
Persian (Farsi) translation:اموال نجات یافته
Entered by: Farzad Akmali

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
15:55 Apr 16, 2009
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Additional field(s): Law (general)
English term or phrase: salvage
Definition from Insurance Information Institute:
Damaged property an insurer takes over to reduce its loss after paying a claim. Insurers receive salvage rights over property on which they have paid claims, such as badly-damaged cars. Insurers that paid claims on cargoes lost at sea now have the right to recover sunken treasures. Salvage charges are the costs associated with recovering that property.

Example sentence(s):
  • All salvage pieces are sold as-is, where-is. We offer absolutely no warrantee on any function of the boat. Buying salvage is a risk; although surveyors and repairers can offer valuable opinions, you're always betting. yachtsalvage.com
  • The insurance company then became the owner of the cars, some with major water damage and some with almost no damage. The company will sell the cars at auction with salvage titles. LeaseGuide.com
  • In most foreign countries that have a shoreline, salvaging and re-selling of boats is an important business. There are salvage yards, auctions, salvage classifieds, and associated professions like recycling, dismantling and claim adjusting. indianchild.com
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

اموال نجات یافته
Definition:
اموال و کالاهایی که از کشتی در حال غرق یا غرق شده نجات می یابند و بیمه گر بعد از پرداخت خسارت بابت بیمه آن اموال، دریافت می کند تا میزانی از مبلغ پرداختی جبران گردد را اموال یا کالای نجات یافته/ بازیافته می نامند.م
Selected response from:

Farzad Akmali
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2اموال نجات یافته
Farzad Akmali
5بازيافتي
Ryan Emami


Discussion entries: 1





  

Translations offered


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
بازيافتي


Definition from own experience or research:
كالاي آسيب ديده اي كه بيمه‌گر بعد از پرداخت خسارت تحويل مي گيرد تا بخشي از هزينه پرداخت آن را جبران نموده باشد.

Example sentence(s):
  • در اين صورت كالا تلف شده كلي واقعي تلقي نميشود زيرا بازيافتي آن قابل استفاده است، گرچه براي بیمه گذار قابل استفاده نباشد. - سايت تخصصي صنعت بيمه  
  • در صورتي كه خسارت ديدگي كالا در حدي باشد كه غرامت براساس ارزش كامل كالا پرداخت شود كالاي آسيب ديده يا پيدا شده بازيافتي تلقي و بيمه به جانشيني صاحب كالا مي تواند آن را به گمرك واگذار و يا آنرا با پرداخت حقوق و عوارض ورودي و استفاده از تخفيف موضوع ماده 143 ترخيص كند. - گمرك اصفهان  
  • قيمت بازاري اسباب و لوازم منزل در زمان وقوع آتش‌سوزي مبناي محاسبه خسارت خواهد بود و از مبلغ پرداختي، استهلاك و بازيافتي كسر خواهد شد. - بيمه سامان  
Ryan Emami
Canada
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
اموال نجات یافته


Definition from own experience or research:
اموال و کالاهایی که از کشتی در حال غرق یا غرق شده نجات می یابند و بیمه گر بعد از پرداخت خسارت بابت بیمه آن اموال، دریافت می کند تا میزانی از مبلغ پرداختی جبران گردد را اموال یا کالای نجات یافته/ بازیافته می نامند.م

Example sentence(s):
  • ‌وجوه و اموال نجات يافته روي عرشه كشتي صدمه ديده مشمول مالياتها يا حقوق گمركي و سود بازرگاني كه معمولاً به كالاهاي وارداتي تعلق مي‌گيرد‌نخواهد شد مگر اينكه لازم باشد اين اموال وارد قلمرو طرف متعاهدي كه سانحه در آن روي داده است، گردند.م - قوانین مجلس شورا  
  • ماده‌ 13ـ معيارهاي‌ تعيين‌ پاداش‌: 1ـ پاداش‌ بايد با ديد تشويق‌ عمليات‌ نجات‌ و با در نظر گفتن‌ معيارهاي‌ مذكور در ذيل‌ بدون‌ توجه‌ به‌ ترتيبي‌ كه‌ در زير ارايه‌ شده‌ تعيين‌ گردد: الف‌ـ ارزش‌ شناور و ساير اموال‌ نجات‌ يافته‌، ب‌ـ مهارت‌ و كوششهاي‌ نجات‌دهندگان‌ در جلوگيري‌ يا به‌ حداقل‌ رساندن‌ صدمه‌ به‌ محيط‌زيست‌، ج‌ـ ميزان‌ موفقيت‌ بدست‌ آمده‌ توسط‌ نجات‌دهنده‌، - محیط زیست خراسان  
  • طرز برآوردخسارت و سرشکن کردن بین صاحبان کالای نجات یافته برحسب عرف حمل و نقل دریایی انجام می شود، این قواعد پراکنده بود تا اینکه یک قرارداد بین المللی در سال 1860 آن را تدوین کرد و بنام قرارداد York Boles معروف گردید - بیمه ایران  

Explanation:
ماده 108- (نجات قسمتی از کالای مورد وثیقه): اگر اشیا مورد وثیقه در دریا غرق شوند و قسمتی از آن نجات یابد استرداد وام تا حدود مبلغی که از فروش کالای نجات یافته بدست آید پس از وضع مخارج نجات پرداخت خواهد گردید.م

قوانین دریایی ایران
http://laws.pmo.ir/filedownload-fa-03bcc4edb32b57f1b482156df...
Farzad Akmali
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Armineh Johannes: armineh johannes
2 hrs
  -> Thanks Mme!

Yes  Afsaneh Pourjam
21 hrs
  -> Thanks Mme!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search