an adapted space suit/Adeli-92/ world priority PCT/ RU/ 00247/92/, Polish Patent

Persian (Farsi) translation: lebAse ya mAske fazaiie monAseb be nAm Adeli 92 bA oulaviet jahAnie pct/sabt ekhterA'Ate lehestan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:an adapted space suit/Adeli-92/ world priority PCT/ RU/ 00247/92/, Polish Patent
Persian (Farsi) translation:lebAse ya mAske fazaiie monAseb be nAm Adeli 92 bA oulaviet jahAnie pct/sabt ekhterA'Ate lehestan
Entered by: Morteza Mollanazar

10:35 Nov 25, 2006
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Medical - Medical (general) / rehabiliation
English term or phrase: an adapted space suit/Adeli-92/ world priority PCT/ RU/ 00247/92/, Polish Patent
The patient will be rehabiliated using a method based on the appalication of an adapted space suit/Adeli-92/ world priority PCT/ RU/ 00247/92/, Polish Patent 171388 .
Afsaneh Pourjam
Iran
Local time: 22:36
lebAse ya mAske fazaiie monAseb be nAm Adeli 92 bA oulaviet jahAnie pct/sabt ekhterA'Ate lehestan
Explanation:
tahte shomAreye 00247/92
Selected response from:

Morteza Mollanazar
Iran
Local time: 22:36
Grading comment
thanks alot sir.your answer was great and helped me alot.good luck
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2lebAse ya mAske fazaiie monAseb be nAm Adeli 92 bA oulaviet jahAnie pct/sabt ekhterA'Ate lehestan
Morteza Mollanazar


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
an adapted space suit/adeli-92/ world priority pct/ ru/ 00247/92/, polish patent
lebAse ya mAske fazaiie monAseb be nAm Adeli 92 bA oulaviet jahAnie pct/sabt ekhterA'Ate lehestan


Explanation:
tahte shomAreye 00247/92

Morteza Mollanazar
Iran
Local time: 22:36
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Grading comment
thanks alot sir.your answer was great and helped me alot.good luck

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Beikian
1 day 1 hr
  -> Thanks a lot sir.

agree  Payam Fazli: Adapted also could be translated into :"Taghir /Tatbigh Yaafteh" since we are not talking about an "Appropriate" space suit which can rehabilitate a patient. In this rehabilitation method they use a trasformed space suit to rehabilitate patients.Regards
1 day 17 hrs
  -> Thanks a lot dear sir for your words.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search