Gastric retention

Persian (Farsi) translation: احتباس محتویات معده

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Gastric retention
Persian (Farsi) translation:احتباس محتویات معده
Entered by: Armineh Johannes

16:36 Jul 14, 2011
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Medical (general)
English term or phrase: Gastric retention
Gastric retention -
Armineh Johannes
Local time: 00:05
احتباس محتویات معده
Explanation:
Selected response from:

Ahmad Hosseinzadeh
Iran
Local time: 10:35
Grading comment
thanks very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2احتباس محتویات معده
Ahmad Hosseinzadeh
5حجم باقیمانده معده ای
Reza Ebrahimi
5كندي تخليه معده
Ali Farzaneh
5احتباس معده/معدی
Ahmad Kabiri
5احتباس شکم/احتباس شکمی
Farzad Akmali


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
gastric retention
حجم باقیمانده معده ای


Explanation:
Gastric retention is the term commonly used to describe an acute or chronic condition where there is delayed emptying of solid or liquid contents from the stomach into the small intestine.
Gastric retention is holding or keeping within the stomach matter which is normally moved on.

Reza Ebrahimi
United States
Local time: 00:05
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 150
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
gastric retention
كندي تخليه معده


Explanation:
.

Ali Farzaneh
Iran
Local time: 10:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
gastric retention
احتباس محتویات معده


Explanation:


Example sentence(s):
  • همچنین در بیمارانی که مبتلا به اختلالات بلع ، اختلالات حرکات معدهای یا روده ای و احتباس محتویات معده ، التهاب حاد روده و بیماران با سابقه جرا

    Reference: http://forum.1pars.com/thread100560-12.html
Ahmad Hosseinzadeh
Iran
Local time: 10:35
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara NamvarKohan
2 hrs
  -> متشکرم

agree  Bahman Koleili
17 hrs
  -> متشکرم
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
gastric retention
احتباس معده/معدی


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-07-14 19:57:09 GMT)
--------------------------------------------------

همچنين در اين نوزادان احتباس معده و ورم شكم نيز كمتر ميشود
http://www.jamejamonline.ir/papertext.aspx?newsnum=100879279...

اولین علامت اتساع شکم و احتباس معده بوده و مدفوع کاملا خونی در 25 % از بیماران دیده می شود
http://www.ahmadshahfarhat.com/news/388/آنتروکولیت نکروزان ن...

Ahmad Kabiri
Iran
Local time: 10:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
gastric retention
احتباس شکم/احتباس شکمی


Explanation:
http://www.cloob.com/eshop/product/one/shopid/2290/productid...

Farzad Akmali
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 111
Notes to answerer
Asker: thanks

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search