06:22 Sep 27, 2011 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Medical - Medical (general) / Ophthalmology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Reza Ebrahimi United States Local time: 18:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | وجه/وجوه تمایز |
| ||
5 | نشانه / دلالت افتراقی |
| ||
5 | علامت/نشانه تشخیص دهنده |
| ||
5 | علامت مشخص |
| ||
4 | تجویز متغیر |
|
نشانه / دلالت افتراقی Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تجویز متغیر Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
علامت/نشانه تشخیص دهنده Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
وجه/وجوه تمایز Explanation: differential indication: individual factors which may vary from case to case must be taken into account |
| ||||||||||
13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|