GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:45 Jan 20, 2019 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Morteza Gholami Iran Local time: 04:19 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | وجود) ویروس در آنتاریو مشاهده و محرز شده است) |
| ||
5 +1 | .ویروس در تمام انتاریو پخش شده است/گسترش پیدا کرده است |
|
this virus is established in ontario. وجود) ویروس در آنتاریو مشاهده و محرز شده است) Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
this virus is established in ontario. .ویروس در تمام انتاریو پخش شده است/گسترش پیدا کرده است Explanation: در لینیکی آورده ام و منبع خبر شماست احتمالا جمله ی زیر به چشم می خورد the virus is established in Ontario and there is no way to predict the future prevalence of the disease یعنی ویروس به طور کامل در انتاریو پخش شده است و نمی توان پیش بینی کرد که در آینده تا چه حد پیشرفت خواهد کرد https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/... -------------------------------------------------- Note added at 1 day 11 mins (2019-01-21 17:56:24 GMT) -------------------------------------------------- Established: مقرر شدن/مستقر شدن/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.