18:52 May 20, 2019 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Medical - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Shiva Amin | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | خط مقدم صنایع |
| ||
5 +1 | خط مقدم صنعت/صنعتی |
| ||
5 | در شرکتها/کارخانجات مورد توجه قرار بگیرد |
|
خط مقدم صنعت/صنعتی Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
خط مقدم صنایع Explanation: منظور این است که ایمنی و سلامت کارگران باید در اولویت کار صنایع قرار گیرد. |
| ||||||||||
19 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|