cognitively disengaging

Persian (Farsi) translation: کنار گذاشتن آگاهانه

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: cognitively disengaging
Persian (Farsi) translation:کنار گذاشتن آگاهانه
Entered by: Afsaneh Pourjam

03:54 Aug 1, 2015
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Tourism & Travel / Sustainable Entrepreneurship
English term or phrase: cognitively disengaging
By cognitively disengaging their pro-environmental values, entrepreneurs can (under certain circumstances) perceive
opportunities that harm the environment as highly attractive and thus suitable for exploitation.
Afsaneh Pourjam
Iran
Local time: 00:35
کنار گذاشتن/رها کردن/ترک آگاهانه
Explanation:
Selected response from:

Niayesh Omidi
Local time: 23:05
Grading comment
Thanks Madam!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5رها کردن ذهنی / رها کردن ذهن از
Habib Alimardani
5رهایی ذهنی
Bashir Baqi
4 +1کنار گذاشتن/رها کردن/ترک آگاهانه
Niayesh Omidi


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
رها کردن ذهنی / رها کردن ذهن از


Explanation:
_

Habib Alimardani
Iran
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
رهایی ذهنی


Explanation:
رهایی ذهنی

Bashir Baqi
Romania
Local time: 00:05
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
کنار گذاشتن/رها کردن/ترک آگاهانه


Explanation:


Niayesh Omidi
Local time: 23:05
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Madam!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adeleh Jahedi: کنار گذاشتنِ آگاهانه معادل بسیار خوبی برای این جمله است؛ با توجه به کل جمله، معنای منطقی و درستی دارد
1 hr
  -> thank you, Adeleh
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search