GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:21 Oct 15, 2014 |
English to French translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Rocher France Local time: 16:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | L'angle de convergence étant déterminé par l'écran en verre (des feux de piste)... |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
as the toe-in is given by the glassware L'angle de convergence étant déterminé par l'écran en verre (des feux de piste)... Explanation: Le terme 'écran' (glassware) désigne le "hublot" des feux de piste, qui détermine l'angle de convergence (toe-in) et simplifie donc le réglage des feux. Reference: http://granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=1046604... Reference: http://fr.adb-air.com/products-solutions/product-center/prod... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|