chalky eggshell

French translation: coquille d'œuf

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chalky eggshell
French translation:coquille d'œuf
Entered by: Sandra Mouton

19:38 Apr 19, 2013
English to French translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting / couleur papiers peints
English term or phrase: chalky eggshell
Bonjour,

A quoi correspond la teinte "chalky eggshells" : écru crayeux??

The colours range from chalky eggshells, through primary brights to berry colours.

Merci, flore
Flore Bargain
France
Local time: 07:07
coquille d'œuf
Explanation:
S'il s'agit d'une couleur et pas d'un type de peinture comme l'explique Tony dans sa discussion entry et qu'on cherche un nom un peu séduisant, je pense qu'il faut supprimer toute référence dans la traduction à "chalky" qui risquerait d'éloigner le chaland.
Selected response from:

Sandra Mouton
United Kingdom
Local time: 06:07
Grading comment
merci
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1coquille crayeuse
FX Fraipont (X)
3 +1coquille d'œuf
Sandra Mouton


Discussion entries: 2





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
coquille crayeuse


Explanation:
typique des noms de couleurs en décoration

Blanc cassé est décliné en millions de nuances, avec des noms évocateurs tels que "ficelle" ou "coquille d’œuf"

B"lanc - les prestations home staging de couleurs et nuances, ce ...
http://www.couleursetnuances.com/couleurs-deco... - Translate this page
Albâtre / Cérusé / Blanc cassé / Blanc crème / Coquille d'oeuf / Crayeux / Ivoire / Immaculé / Ecru / Opalin / Nacré / Blanc argent... Synthèse de toutes les ..."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 194

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  piazza d
2 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
coquille d'œuf


Explanation:
S'il s'agit d'une couleur et pas d'un type de peinture comme l'explique Tony dans sa discussion entry et qu'on cherche un nom un peu séduisant, je pense qu'il faut supprimer toute référence dans la traduction à "chalky" qui risquerait d'éloigner le chaland.

Sandra Mouton
United Kingdom
Local time: 06:07
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MSWeston
1 hr
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search