oyster pink

French translation: rose nacré

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:oyster pink
French translation:rose nacré
Entered by: Marie Martin

19:46 Apr 19, 2013
English to French translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting / couleur papiers peints
English term or phrase: oyster pink
bonsoir,

A quoi correspond la couleur Oyster pink ?
Je pensais à corail... mais pas sure du tout.
merci !
Flore Bargain
France
Local time: 07:03
rose nacré
Explanation:
une idée comme ça...
Selected response from:

Marie Martin
Local time: 02:03
Grading comment
merci!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3rose nacré
Marie Martin
4 +1rose huitre
wolfheart
4rose crème
emiledgar
4rose coquillage
Sandra Mouton


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rose crème


Explanation:
Oyster pink is a delicate whitish pink color often with a slight grey tinge.

emiledgar
Belgium
Local time: 07:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rose huitre


Explanation:
d'après un nouveau produit :

http://www.google.fr/webhp#hl=fr&sclient=psy-ab&q=huitre ros...

wolfheart
United States
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
6 hrs

neutral  Anne R: huitre rose d'accord, mais rose huitre n'inspirerait pas grand monde..
11 hrs
  -> rose huitre est un rose très prononcé - inspiration ou non, il n'a rien d'un rose nacre ou crème -voir les photos !

neutral  Sandra Mouton: D'accord avec Anne
13 hrs
  -> rose huitre est un rose très prononcé - inspiration ou non, il n'a rien d'un rose nacre ou crème -voir les photos !
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
rose nacré


Explanation:
une idée comme ça...

Marie Martin
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne R: oui, le nacre ayany parfois des reflets roses on pourrait sûrement choisir cette option
11 hrs
  -> Merci!

agree  Sandra Mouton: Ou "rose nacre".
13 hrs
  -> Oui tout à fait, merci!

agree  MSWeston
15 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rose coquillage


Explanation:
Une autre possibilité pour éviter de mentionner l'huître qui n'est pas très vendeur.
Voire, si on peut se lancer dans le lyrique, "rose conque marine".

Sandra Mouton
United Kingdom
Local time: 06:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search