14:01 Jul 19, 2018 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Étagère suspendue pour colis à l'avant |
| ||
3 | Rack de pavillon |
|
front overhead parcel shelf Étagère suspendue pour colis à l'avant Explanation: Le genre qu'on voit dans les camions/camionnettes modernes. L'adjectif "parcel" signifie sans doute "de dimensions généreuses", donc éventuellement rangements suspendus de grande dimension -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2018-07-19 16:02:57 GMT) -------------------------------------------------- Tiens Kangoo le traduit ainsi: "Rack de rangement au-dessus des places avants", faute incluse (dans l'ancienne orthographe du moins). CF http://www.ttcar.com/upload/car_pdf/kangoo-1-5-dci-90cv-gps-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
front overhead parcel shelf Rack de pavillon Explanation: https://www.renault.fr/vehicules/vehicules-professionnels/ka... "Rack de pavillon Dans la cabine de conduite, profitez aussi d’un espace de rangement large et profond au-dessus du pare-brise !" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.