audit rights

French translation: droits d'audit complets et exhaustifs

06:41 Jan 29, 2021
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general) / Corporate/Policy/Agreement/Third Party Due Diligence
English term or phrase: audit rights
Bon, hormis ce qui me semble être une faute de frappe ("fun") - à moins que l'un d'entre vous puisse éclairer ma lanterne sur ce que ce mot peut venir faire dans un texte légal - je cherche la traduction exacte de "audit rights" dans ce contexte. Est-ce une clause d'audit?

"All agreements must contain fun and complete audit rights."
Hugues Roumier
France
Local time: 09:21
French translation:droits d'audit complets et exhaustifs
Explanation:
"Full and complete" je ne vois pas d'autre explication...
Selected response from:

Samuel Clarisse
France
Local time: 09:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2droits d'audit complets et exhaustifs
Samuel Clarisse
4Droits illimités en matière de contrôle
JACQUES LHOMME
Summary of reference entries provided
Au sujet de fun...
Peter Shortall

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
droits d'audit complets et exhaustifs


Explanation:
"Full and complete" je ne vois pas d'autre explication...

Samuel Clarisse
France
Local time: 09:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Germaine: avec droits d'audit complets. En règle générale, le français évite de répéter les doublets synonymiques de l'anglais.
9 hrs

agree  Gladis Audi, DipTrans
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Droits illimités en matière de contrôle


Explanation:
Accord entre sociétés subordonné à une vérification complète des comptes et du fonctionnement.

JACQUES LHOMME
France
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: Au sujet de fun...

Reference information:
Si on cherche le groupe de mots « and complete audit rights » pour voir ce qui le précède dans la pratique, on trouve que dans plusieurs cas, c'est bien « full » comme le pense Samuel, donc je suis d'accord avec lui sur ce point-là. J'observe que les pléonasmes ne sont pas rares dans les contrats, surtout dans l'anglais de l'Amérique du Nord.

https://www.google.co.uk/search?ei=HukTYJ7-D6LPxgP02oKIDw&q=...

Peter Shortall
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search