11:47 Feb 8, 2016 |
English to French translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / --- | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AllegroTrans United Kingdom Local time: 22:33 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
(nous le Président etc) nous sommes assurés que XXX a bien été (examiné) Explanation: Ce genre de vocabulaire n'est pas utilisé dans le monde universitaire en France. Je propose cette réponse pour éclairer le sens de l'original comme certains l'ont fait dans le discussion box. Le président et son équipe avons fait en sorte que XXXX soit évalué par l'équipe d'examinateurs. we the president (etc) have seen to it that xxx was examined by the team of examiners. My point, entre autres, étant que le verbe 'have caused' a pour sujet "We, the President..etc." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ont été la cause d'un examen par...... avec solennité et en public Explanation: my take |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
avons exigé que.....soit...... Explanation: i.e. "have caused" effectively means "required that") - no doubt a statutory requirement On several occasions, we have required that the Iraqi regime meet all its international obligations. www2.parl.gc.ca Nous avons exigé, à plusieurs reprises, que le régime irakien observe l'ensemble de ses obligations internationales. www2.parl.gc.ca We have required that Boeing respect Canada's industrial development policy. www2.parl.gc.ca Nous avons exigé que Boeing respecte la politique de développement industriel au Canada. www2.parl.gc.ca |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
avons solicité Explanation: Sachez par les présentes que nous, XXX, avons solicité l'examen solennel et publique de XXXX par XXX "have caused" in this context is a legal wording which is grossly translated "faire" in French - in this context my choice of wordign would be solliciter. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.