Fourth and Fifth Form

French translation: Classes de Troisièmes et Secondes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Fourth and Fifth Form
French translation:Classes de Troisièmes et Secondes
Entered by: Ya CISSE

09:07 Sep 7, 2004
English to French translations [Non-PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Bulletin scolaire
English term or phrase: Fourth and Fifth Form
Dans un bulletin scolaire anglais,
j'ai l'expression "Fourth and Fifth Form".
Je pense qu'il s'agit des classes mais je ne suis pas sûre.
Comment traduire cette expression ?
Merci d'avance.
Ya CISSE
Local time: 01:28
Classes de Troisièmes et Secondes
Explanation:
1st form est l'équivalent de la sixième française, 2nd form la cinquième etc.
Selected response from:

Nathalie Reis
Local time: 00:28
Grading comment
Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7Classes de Troisièmes et Secondes
Nathalie Reis


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
fourth and fifth form
Classes de Troisièmes et Secondes


Explanation:
1st form est l'équivalent de la sixième française, 2nd form la cinquième etc.

Nathalie Reis
Local time: 00:28
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci beaucoup.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  michele eustazio: vrai
0 min
  -> Merci

agree  Laura Robertson
5 mins
  -> Merci

agree  Timothy Barton
17 mins
  -> Merci

agree  ESPARRON (X)
52 mins
  -> Merci

agree  Mark Edmundson: This is a strange one as 4th and 5th form no longer exist in the English state system. If you are talking about years 4-5, they are primary school 9-10 year olds approximately.Even the English private system uses lower fifth and upper fifth as a rule.
53 mins
  -> Interesting... but I still think that if the phrasing "4th and 5th form" are used, then we must be talking about "Troisièmes et Secondes"

agree  Alfa Trans (X)
3 hrs
  -> Merci

agree  GILLES MEUNIER
4 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search