Digital Exhibition and Non-Theatrical Sales and Distribution

22:05 Mar 24, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: Digital Exhibition and Non-Theatrical Sales and Distribution
Julian X, Executive Vice President, Digital Exhibition and Non-Theatrical Sales and Distribution, commented, ”we are very pleased to conclude a content distribution services agreement with X to deliver X’s digital movies via satellite to the ever increasing number of X equipped theatres across Europe.

X étant des noms propres.

Merci d'avance !
Vanessa Santos
Portugal
Local time: 02:47


Summary of answers provided
4projection/cinéma numérique
Jennifer Levey
4 -1Vidéo Numérique, Vente et Distribution Hors Salles de Cinéma
Jean-marc Doumenc


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
digital exhibition and non-theatrical sales and distribution
projection/cinéma numérique


Explanation:
The question includes four separate terms. In keeping with Kudoz rules I'll just provide a translation for the first one (digital exhibition):

Projection cinématographique - Wikipédia - [ Traducir esta página ]
Ir a Le cinéma numérique‎: La projection numérique pour les films de cinéma est appelée à se substituer, à terme, à la projection traditionnelle de ...
fr.wikipedia.org/.../Projection_cinématographique - En caché - Similares

Jennifer Levey
Chile
Local time: 21:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
digital exhibition and non-theatrical sales and distribution
Vidéo Numérique, Vente et Distribution Hors Salles de Cinéma


Explanation:
Ca semble décrire le champ de responsabilités professionnelles du monsieur en question...

Jean-marc Doumenc
Australia
Local time: 11:47
Specializes in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jennifer Levey: 'vidéo numérique' is clearly wrong - I'll not comment on the rest, some of which has been posted as a separate question.
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search