Blue key studio

French translation: studio fond bleu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Blue key studio
French translation:studio fond bleu
Entered by: Constance de Crayencour

13:58 Jan 9, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: Blue key studio
Bonjour,

Connaissez-vous l'équivalent français d'un "blue key studio" ? J'ai trouvé quelques résultats pour "studio blue key", tout simplement, mais pas énormément. J’imagine donc qu'il y a un équivalent français. Et puis j'aimerais comprendre de quoi il s'agit au lieu d'opter pour la facilité en laissant le terme anglais.

Pour ce qui est du contexte, le texte parle d'un plateau de tournage situé dans le plus grand "blue key studio" du pays.

Merci d'avance pour votre aide !

Constance de Crayencour
Constance de Crayencour
France
Local time: 11:45
studio fond bleu
Explanation:
voir ici les explications techniques http://fr.wikipedia.org/wiki/Incrustation

je ne trouve pas de terme plus précis
Selected response from:

Isabelle Cluzel
France
Local time: 11:45
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3studio fond bleu
Isabelle Cluzel
4 +1studio d'incrustation
Sylvie Chartier


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
blue key studio
studio fond bleu


Explanation:
voir ici les explications techniques http://fr.wikipedia.org/wiki/Incrustation

je ne trouve pas de terme plus précis

Isabelle Cluzel
France
Local time: 11:45
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
0 min

agree  Françoise Vogel: studio de tournage sur fond bleu, celui des prévisions météo ;-) // ça doit dépendre des chaînes...
21 mins
  -> je croyais qu'il était vert, celui de la météo :)

agree  Fanny Gendrau
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
blue key studio
studio d'incrustation


Explanation:
Peut être en fond bleu ou vert.


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Incrustation
    Reference: http://www.esbareunion.com/Premier-tournage-en-studio-d.html
Sylvie Chartier
Canada
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont (X): http://www.cinecreatis.net/?page=ecole-equipements -
2 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search