13:38 Sep 17, 2018 |
English to French translations [Non-PRO] Education / Pedagogy / étude banque mondiale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Equipements scolaires / Equipements de l'école et des salles de cours/classes |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Equipements scolaires / Equipements de l'école et des salles de cours/classes Explanation: Bonjour, J'aurais laissé juste "équipements scolaires". Ou j'aurais différencié les 2: "Equipements de l'école et des salles de cours/classes". Ca paraît un peu redondant mais si le texte demande de distinguer les deux, pourquoi pas. -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2018-09-17 13:50:42 GMT) -------------------------------------------------- Salles de classe, sans s pardon... :) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|