GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:05 Jul 2, 2018 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FX Fraipont (X) Belgium Local time: 10:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | procédure de rinçage du circuit d'huile |
| ||
4 | Procédure de filltration backflush (pour le nettoyage du circuit) |
| ||
4 | procédure de rinçage d'huile |
|
procédure de rinçage du circuit d'huile Explanation: http://www.academia.edu/16210353/Manual_de_munutencao_turbom... "(3) Roulements : – Se conformer aux instructions d'inspection des composants ...... NOTA : Faire un rinçage du circuit d'huile si changement du type d'huile." je n'utiliserais pas "hydraulique"qui est autre chose que la "simple" lubrification de paliers et roulements. |
| ||||||||||||||||||||||
4 hrs confidence:
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|