08:43 Mar 9, 2021 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Julien ROUWENS France Local time: 00:09 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | au travers (de la charge) |
|
au travers (de la charge) Explanation: une suggestion... Dans le sens de "au milieu" ? (mid-point) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.