Jog/Jogger

French translation: taquage/taqueuse de documents

07:37 Jun 10, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Stacker
English term or phrase: Jog/Jogger
I have to translate a manual for an automatic sheet stacker and I don't understand the word "jog" or "jogger".
For example: "This timer delays the joggers return to the normal position after the jog action is complete."
Thank you!
Maryline Caujolle
Spain
Local time: 12:29
French translation:taquage/taqueuse de documents
Explanation:
https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?l...

Domaine(s): Équipement (Imprimerie et arts graphiques), Mécanographie

taqueuse: Machine qui sert à égaliser les piles de papier.

taqueuse de documents: Machine servant à aligner les documents par vibration avant de les brocher et de les trancher.


Selected response from:

Merlin Bertrand NGAN NSOA
Cameroon
Local time: 11:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4taquage/taqueuse
Nicolas Gambardella
4taquage/taqueuse de documents
Merlin Bertrand NGAN NSOA


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jog/jogger
taquage/taqueuse


Explanation:
« cette minuterie retarde le retour des taqueuses en position normale après que le taquage soit terminé »


    https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/taquage/76679
    https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/taquage/76679
Nicolas Gambardella
United Kingdom
Local time: 11:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jog/jogger
taquage/taqueuse de documents


Explanation:
https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?l...

Domaine(s): Équipement (Imprimerie et arts graphiques), Mécanographie

taqueuse: Machine qui sert à égaliser les piles de papier.

taqueuse de documents: Machine servant à aligner les documents par vibration avant de les brocher et de les trancher.




Merlin Bertrand NGAN NSOA
Cameroon
Local time: 11:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search