12:58 May 3, 2018 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Asset management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 -1 | indiqué (par la Banque centrale ) |
| ||
3 | acté |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
noted (by the central bank) indiqué (par la Banque centrale ) Explanation: I'm inspired by the undermentioned sentence: ...] a time when cross-border transactions are about to expand in the banking sector, as noted by the European Central Bank. [...] opérations transfrontalières vont se multiplier dans le secteur bancaire, ainsi que l'indique la Banque centrale européenne. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
noted (by the central bank) acté Explanation: suggestion c'est comme ça que je le comprends |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.