spreader

French translation: répartiteur

14:30 May 24, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / industrial food dryer
English term or phrase: spreader
What is a spreader (in a food dryer) called in French? "Etaleur"?
FrenchResources
United States
Local time: 23:19
French translation:répartiteur
Explanation:
Qui étale uniformément
Selected response from:

HERBET Abel
Local time: 06:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1épandeur
FX Fraipont (X)
4 -1répartiteur
HERBET Abel


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
épandeur


Explanation:
"Distributeur de grain

Il est recommandé d'installer un dispositif de distribution du grain. Ces épandeurs aident à distribuer uniformément les grains de maïs, y compris les poussières. Afin que le débit d'air soit uniforme dans la masse de grain, la surface de la masse de grain doit rester horizontale."
http://www.omafra.gov.on.ca/french/crops/facts/96-124.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-05-24 16:45:16 GMT)
--------------------------------------------------

Un "étaleur" c'est pour étaler du gel de silice sur les plaques pour la chromatographie en couche mince.
http://tinyurl.com/etaleur2

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 06:19
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 205

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Letredenoblesse
3 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
répartiteur


Explanation:
Qui étale uniformément

HERBET Abel
Local time: 06:19
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  GILLES MEUNIER: c'est pas splitter = répartiteur
3 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search